查看原文
其他

现场|吴晶玉个展“氵”:打破界限的舞蹈



GUSH
2022.12.15-2023.1.16
艺术家:吴晶玉
Artist:Jade Ching-yuk Ng
策展人:陆向怡
Curator:Fiona Lu 
当代唐人艺术中心 香港空间
Tang Contemporary Art, Hong Kong

香港90后艺术家吴晶玉(Jade Ching-yuk Ng)的个展“氵”正在香港空间展出,呈现了艺术家最新创作的近二十件精彩绘画及木刻作品。

以下是吴晶玉的自述。


吴晶玉:“氵”,2022



我小时候是看动画和动漫长大的,因此我总是被人物或角色所吸引。我的确认为,我们这一代人正生活于一个充满角色扮演或“cosplay”的世界里,能在游戏中选择一个我们想成为的角色。

当我在耶路撒冷和罗马生活时,以及在中亚旅行时,我特别被具象的罗马和苏联镶嵌画所吸引,某程度上,这些镶嵌画对我来说带有疏离感,但我也发现它们的平面性与我的童年经历息息相关。我的作品由许多分解了的身体部分所组成,这些可塑的身体部分会由线条或平面来进行复制、裁剪或分割,就如镶嵌画的结构般被扭曲。


“氵”现场,当代唐人艺术中心,香港,2022

《氵》这个主题是在我创作过程中想到的,它与这次展览的三联画《爱的奶昔》有很大的关系。《爱的奶昔》灵感来自斯坦利-库布里克的电影《发条橙》中牛奶吧的女性模特,我想让观众把整个作品当作一杯奶昔来品尝。它们与象征和情感融为一体,这些情感就像火山爆发一般,从不同的体液中变为泡沫、雨水和空气。这个过程是多变的,可以互换的,就像涌出不同的水的形态,这就是我想出这个展览名字的原因——《氵》(GUSH)。
当我开始准备《氵》时,我想探索不同的作品大小,我把这些从小到大的尺寸看作为一种舞蹈。小的是相对亲密的,就像你只用你的两个手指在跳舞,大的作品是姿态性的,你的眼睛需要不断放大和缩小。创作类似于写一本书,你收集了大量的信息或参考资料,然后有一个粗略的印象。但随着时间的推移,你的情绪发生了变化。作品开始漂移到其他事物,这是你无法控制的,我认为这种自发的过程最让我兴奋。

“氵”现场,当代唐人艺术中心,香港,2022

我认为我倾向于用作品的名称来强调作品中所使用的象征或发生的事情。以展览中的一幅木刻作品《诺基亚蛇舞/梅杜莎》为例,我在想一个传统神话能如何对应当下世界。蛇的象征意义是暧昧的:既可象征神圣的东西,亦可象征邪恶,它从一个人的心脏涌出,占据着画作的一大片面积,就像我们不断地追逐我们的真实情感一样。但是,当我们真正审视自己的内心时,这种感觉原来已经一直存在着,我们其实不需要追逐或捕捉什么。
我认为无论你走到哪,也总会有一些人比其他人更为保守。我很幸运能够选择艺术这条道路,并被思想开放的人所围绕,他们支持我的远见,也给我足够的空间去思考。我相信在不同的社会里会有不同的生活限制,但总会有一个人或一个社区渴望去打破这些界限。

“氵”现场,当代唐人艺术中心,香港,2022

能在我小时候长大的地方展出,这绝对是我的荣幸。在过去的13年里,我一直在欧洲生活和工作。说实话,我不认为我在离开这么长的时间后仍然熟悉今天的亚洲艺术界。再者,亚洲包括了东南亚、中部和远东,因此其历史相当复杂,有着巨大的文化差异,所以很难对整个地区一概而论。
我个人认为艺术应该是无国界的。我也十分高兴我能够回到香港做这个展览,并对这里的艺术界有更多的了解。我希望能在未来参与一些艺术家驻留计划,这样我便可以停留更长时间,体验这里的艺术文化。

“氵”现场,当代唐人艺术中心,香港,2022






关于艺术家



 




吴晶玉(Jade Ching-yuk Ng),1992年生于中国香港。

吴晶玉2016年获得伦敦大学斯莱德美术学院 (Slade School of Fine Art) 绘画专业本科学位和同年荣获Cass Art Painting Prize。2018年获得皇家艺术学院 (Royal College of Art) 版画专业的硕士学位, 同年荣获Abbey Major Painting Scholarship以唯一一位新晋艺术家的身分驻地罗马的英国学院及获Travers Smith Art Award。她2014年以交流方式工作于耶路撒冷比撒列艺术与设计学院 (Bezalel Academy of Arts and Design)。她的作品曾于多个国际平台上展出及被企鹅兰登书屋收藏,包括伦敦Arusha Gallery、Matt’s Gallery、San Mei Gallery、Cornucopia Gallery、Whitechapel 46、Siegfried Contemporary、 Assembly Point、Horse Hospital、CGP画廊、利兹Canal Mills Armley、耶路撒冷Video Pub、罗马尼亚驻罗马学院、当代唐人艺术中心等。她的作品亦曾被艺术史学家Katy Hessel 和 Kate Mothes撰文。

吴晶玉借鉴了生活经验作为主要素,结合了不同的象征性视觉词汇,从而在当中找到现实和虚拟之间的落差。她利用不同媒介作画,以挑战油彩之外绘画的可能性。通过重新诠释传统的象征符号,她的作品创造了一种新的、暧昧、晦涩的故事。她富有戏剧性的作品是她的内在自我与外界不断的对话,并从中感受现实与想象之间的摩擦。


吴晶玉柔软、细致的作品体现了她与他人之间身体亲密关系的脆弱性。她希望捕捉人物瞬间的触碰和与此同时的距离感,从而展现孤独、亲密和空虚的概念。通过探索绘画形式的可能性,她利用拼图的方式将自身和他人身体相结合。吴晶玉经常引用旅行经历、古典神话、魔法、宗教仪式和解剖学,并以她自己的解释来拆解已有的象征意义,她的象征脱离了图像本身所代表词汇的意思,变成了一个晦涩、暧昧的虚构故事。画框的作用变成现实与图像超现实空间之间的拥抱。现代主义建筑影响了她的建构方式,并为她的构图增添了可能性。她将它们发展成版画、绘画、雕塑绘画以及近期的剪纸和木浮雕。她作品中的戏剧性为观者与她所描绘人物进行对话搭建了舞台,并使其注意到现实与想象摩擦出的边界。





北 京 | 香 港 | 曼 谷 | 首 尔

BEIJING | HONG KONG | BANGKOK | SEOUL

香港中环皇后大道中80号10楼

10th Floor, H Queen's, 80 Queen's Road Central, Central, Hong Kong

+852 2682 8289 | info@tangcontemporary.com.hk 

www.tangcontemporary.com




继续滑动看下一个
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存